| Please join with us in singing the titles in italics. |
| Angels We Have Heard on High | traditional |
|
| Infant Holy, Infant Lowly |
arr. Sir David Willcocks (1919-) |
|
| God Rest Ye Merry, Gentlemen | traditional |
|
| The Babe of Bethlehem | William Walker |
|
| It Came Upon the Midnight Clear |
Edmund Hamilton Sears (1810-1876) / Richard Storrs Willis (1819-1900) |
| Joy to the World |
Isaac Watts (1674-1748) / G. F. Handel (1685-1759) / Lowell Mason (1792-1872) |
|
| Es ist ein Ros' entsprungen |
Michael Praetorius (1571-1621) |
| Lo, How a Rose e'er Blooming | |
|
| Gabriel Angelus | Luca Marenzio (c1553-1599) |
| Gabriel Angelus locutus est Mariae, dicens: |
The Angel Gabriel spoke to Mary, saying: |
| Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. |
Hail Mary, full of Grace, the Lord is with thee. |
| Benedicta tu in mulieribus. |
Blessed art thou amongst women. |
|
| O Little Town of Bethelehem |
Phillips Brooks (1835-1893) / Lewis Henry Redner (1831-1908) |
|
| Magnificat | Dietrich Buxtehude (1637-1707) |
| Magnificat anima mea Dominum, |
My soul doth magnify the Lord, |
| et exultavit spiritus meus in Deo salvatore meo, |
and my spirit hath rejoiced in God my Savior. |
| quia respexit humilitatem ancillae suae. |
For He hath regarded the humility of His handmaiden. |
| Ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes, |
For behold, from henceforth all generations shall call me blessed. |
| quia fecit mihi magna, qui potens est, et sanctum Nomen eius, |
For He that is mighty hath done great things to me, and holy is His Name. |
| et misericordia eius a progenie in progenies et timentibus eum. |
And His Mercy is from generation unto generations upon them that fear Him. |
| Fecit potentiam in brachio suo, |
He hath shewed might in His arm, |
| dispersit superbos mente cordi sui; |
He hath scattered the proud in the conceit of their heart. |
| deposuit potentes de sede et exaltavit humiles; |
He hath put down the mighty from their seat, and hath exalted the humble. |
| esurientes implevit bonis |
He hath filled the hungry with good things, |
| et divites dimisit inanes. |
and the rich He hath sent empty away. |
| Suscepit Israel puerum suum, |
He hath received Israel, His servant, |
| recordatus misericordiae, |
being mindful of His mercy. |
| sicut locutus est ad patres nostros, |
As He spoke to our Fathers, |
| Abraham et semini eius in saecula. Amen. |
Abraham and His seed forever. Amen. |
|
| The First Nowell | traditional |
| Silent Night |
Franz Xaver Gruber (1787-1863) / Sir John Stainer (1840-1901) |
|
| Nativity Carol | John Rutter (1945-) |
|
| O Come, All Ye Faithful |
Sir Herbert Stanley Oakeley (1830-1903) / Sir David Willcocks |
| Deck the Halls | traditional |
|
| Tollite Hostias (Psalm 96, verse 8) |
Camille Saint-Saëns (1835-1921) |
| Tollite hostias, et adorate Dominum in atrio sancto eius. |
Bring offerings, and adore God in His holy place. |
| Laetentur coeli, et exultet terra a facie Domini, quoniam venit. |
Rejoice, heaven, and exult, all the earth before the Lord, who comes. |
|
| (We Wish You) A Merry Christmas | arr. Arthur S. Warrell (1900-1970) |
|
| Good King Wenceslas | J. M. Neale / arr. Reginald Jacques |